U mondu cambia avà
Sottu a l'evoluzioni,
A caternu si ne và
Perdendu la sò rasgioni,
Eppò ancu senza pinsà
Quissi cari tradizioni.
Si sò tralasciati l'usi
In issu mondu spapersu,
Avali semu rinchjusi
In un novu universu,
Induva si sò cunfusi
Canti d’un anticu versu.
U corsu ùn si parla più
Hè avali trascuratu,
Si sò persi li sò virtù
In issu mondu disgraziatu,
Induva a ghjuventù
Un ritrova lu so fiatu.
Li nosci antichi canti
Sò quasi abbandunati,
Un si ne sentenu più tanti
Paghjelli é sirinati,
E issi stondi impurtanti
Sò avali sminticati.
Caru corsu se tu senti
Issa voci chi ti riclama,
Ti pregu d’essa cuscenti
E di mantena la brama,
D’issa lingua splendurenti
Chi da luntanu ti chjama
Quissa lingua un hè vana
Da tempu fù una lea,
Di mantenela suprana
Aghju in cori quiss’idea,
Chi d’un epica landana
Ne hè avali a mea.
U PASTORI BUNIFAZINCU
4 commentaires:
Un antra bedda puesia..
Mi piaci parchi dici a verità..Ci voli parlà corsu è tena a nostra lingua..
O Ghjuvan.. Cuntinueghji a scrivi !
Basgi <3
Bedda..
Cuntinueghja cusì,
Ci voli parlà corsu è fà campà i nostri tradizioni
Aghju parlatu di u to blogu nantu à www.globoos.net/corsica.
A ti miriti....
Nubertu Paganelli
dimmi o ghjuvan fè induve hè stata pigliata issa futugraphia ?
bellu u to testu :)
Enregistrer un commentaire